脱口而出
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
tuō kǒu ér chū
ピンイン
tuō kǒu ér chū
漢字の分解
脱 = 月 (flesh) + 兑 (shed); 口 = pictograph of an open mouth; 而 = pictograph of a beard, used as a conjunction; 出 = foot stepping out of a hollow
意味
思わず口に出す(口をついて出る)
A four-character idiom (成语). Can be positive — saying something so fluent or well-practised that it comes naturally — or negative — saying something impulsively that one regrets. In contexts of embarrassment, it describes an inappropriate remark made without thinking. In contexts of talent or mastery, it describes enviable fluency.
例文
- 她一看到这道数学题,答案就脱口而出,完全不需要计算。
- 他脱口而出一句话,让在场的人都尴尬不已。
- 背了很多年的古诗,如今脱口而出已经毫不费力。
使い方ガイド
場面: conversation, language learning, social
トーン: descriptive
正しい言い方
- 她的英语已经学到了脱口而出的程度,完全不用打草稿。(Her English has reached the level where it comes out spontaneously — no need to draft it mentally.)
- 他有时候说话不过脑子,总是脱口而出一些不合时宜的话。(He sometimes speaks without thinking and tends to blurt out inappropriate things.)
避ける言い方
- 用'脱口而出'形容经过深思熟虑后说出的话 (脱口而出 specifically describes spontaneous, unpremeditated speech — considered remarks are 深思熟虑后说出)
起源と歴史
成语 (chéngyǔ — four-character idiom). 脱 = escape, 口 = mouth, 而 = then, 出 = come out. Literally 'escape from the mouth and come out,' describing unpremeditated speech.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復