迫害
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★ 1/5
formal
pò hài
ピンイン
pò hài
漢字の分解
迫 = 辶 + 白 (to press forward urgently — coercion); 害 = 宀 + 口 + 丰 (under a roof, words that damage abundance — to harm)
意味
迫害する
Strong negative connotation. Used for political persecution (政治迫害), religious persecution (宗教迫害), ethnic persecution (种族迫害). 迫害妄想 = persecution complex/paranoia. Implies systematic, power-backed oppression rather than casual harm.
例文
- 数百名持不同政见者在那个特殊时期遭受了系统性的政治迫害,其中许多人被迫流亡海外,再未能返回故土。
- 这部历史题材的小说以细腻的笔触描写了战时平民所经历的迫害与苦难,令读者深切感受到极端主义的残酷本质。
- 国际人权组织呼吁国际社会立即采取行动,制止针对该地区少数民族的持续迫害行为。
使い方ガイド
場面: politics, human rights, history, law
トーン: negative
正しい言い方
- 历史一再证明,基于族裔、宗教或政治信仰的系统性迫害,最终都会在施害者的国家留下难以磨灭的历史创伤与道德污点。(History has repeatedly demonstrated that systematic persecution based on ethnicity, religion, or political belief ultimately leaves indelible historical trauma and moral stain in the perpetrators' own countries.)
- 该国政府拒绝承认针对异见人士的迫害事实,并将国际观察员的批评定性为干涉内政的政治操弄。(The government of that country refused to acknowledge the reality of persecution against dissidents and characterised the criticism of international observers as political manipulation interfering in domestic affairs.)
避ける言い方
- 迫害 is a strong term implying systematic, power-backed oppression — do not use it for ordinary unfairness or personal conflict; for general mistreatment, use 虐待 or 欺压; 迫害妄想 is a psychiatric term (paranoia) and should not be trivialised
起源と歴史
迫 (to press, to coerce — 辶 movement + 白 white/clear → pressing forward with force) + 害 (to harm — 宀 roof + 口 mouth + 丰 lush growth)
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復