难说

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal nán shuō
ピンイン nán shuō
漢字の分解 难 = difficult; 说 = 讠(speech radical) + 兑(exchange) — to speak or express

意味

何とも言えない(判断がつかない)

Used when a situation is ambiguous, unpredictable, or when the speaker is genuinely unsure of an outcome. Common in conversational contexts to express hedging or non-commitment on a question. More colloquial than 难以断言 or 难以确定.

例文

  1. 现在的经济形势难说,短期内市场能否真正回暖,谁也没办法给出一个确定的答案。
  2. 他们两个人最终能不能和好,这个真的难说,矛盾已经积累了太久。
  3. 这个方案能不能通过审批,还真难说,上面的态度至今还没有明朗起来。

使い方ガイド

場面: conversation, prediction, uncertainty, hedging

トーン: non-committal/honest

正しい言い方

  • 这次投资的回报情况还真难说,市场变数太多,建议先做好最坏情况的应对预案。(The return on this investment is genuinely hard to say — there are too many market variables; I would recommend first preparing a contingency plan for the worst-case scenario.)
  • 他未来的发展方向难说,年轻人有时候自己也没有想清楚,给他多一些时间观察也许更合适。(His future direction is hard to say — young people sometimes haven't figured it out themselves; it might be more appropriate to give him more time to explore and observe.)

避ける言い方

  • 把'难说'用在已有明确答案或结论的情况下 (难说 expresses genuine uncertainty — using it when the answer is clear would seem evasive or dishonest; use 不确定 or 可能 when you want to soften a known answer)

起源と歴史

难(difficult) + 说(to say/speak). Together meaning 'difficult to say' — a natural Chinese way to express uncertainty or unpredictability about an outcome

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復