冷战
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
lěng zhàn
ピンイン
lěng zhàn
漢字の分解
冷 = 冫(ice) + 令 (command); 战 = 占 (occupy) + 戈 (spear/weapon)
意味
冷戦/(互いに口をきかない)冷戦状態
In the historical sense, refers to the geopolitical stand-off between the USA and USSR from 1947 to 1991. In everyday colloquial use, 冷战 describes couples or family members who stop speaking as a form of emotional protest. Both senses are equally current in modern Chinese.
例文
- 冷战时期,两个超级大国展开了长达数十年的核军备竞赛。
- 他们因一件小事吵架,此后整整三天没有说话,陷入冷战。
- 即使是最亲密的夫妻,也可能因沟通不畅而陷入漫长的冷战。
使い方ガイド
場面: history, politics, relationships, daily life
トーン: neutral
正しい言い方
- 冷战的结束标志着一个时代的终结,也预示着新国际秩序的到来。(The end of the Cold War marked the close of an era and heralded the arrival of a new international order.)
- 他们吵架后闹了一周的冷战,最终还是由她先开口道歉。(After their argument they gave each other the silent treatment for a week — she was the first to break the silence with an apology.)
避ける言い方
- 在描述激烈的面对面冲突时用冷战 — 冷战指通过沉默或疏远表达对立,而非公开争吵的热冲突
起源と歴史
冷 (cold) + 战 (war/conflict) — coined as a political metaphor, then extended to interpersonal contexts
文化的背景
時代: Modern
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復