开场白

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral kāi chǎng bái
ピンイン kāi chǎng bái
漢字の分解 开场 = to begin an event; 白 = white, but here means to speak/words (theatrical term)

意味

前置き(開会のあいさつ)

The introductory words at the beginning of a speech, performance, conversation, or meeting. Sets the tone and introduces what's to come. Can also refer to a conversational icebreaker when meeting someone. A useful term in public speaking and social contexts. Collocates with 精彩 (brilliant), 简短 (brief), 幽默 (humorous).

例文

  1. 他的开场白很有创意,用一个小故事瞬间抓住了听众的注意力。
  2. 正式发言前,我想先说几句开场白,感谢大家百忙之中前来。
  3. 她在社交场合总能想出恰当的开场白,让陌生人迅速放松下来。

使い方ガイド

場面: public speaking, meetings, social

トーン: neutral

正しい言い方

  • 你的开场白太长了,直接进入正题吧。(Your opening remarks are too long — just get to the point.)
  • 好的开场白能让演讲成功一半。(A good opening can make a speech half successful.)

避ける言い方

  • 餐厅的开场白很好吃。(开场白 is for spoken introductions, not food — you might mean 开胃菜 appetizer)

起源と歴史

开场 (to open, begin) + 白 (to speak, words — as in 对白 dialogue, 独白 monologue). The words that open a scene/event.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復