开场白
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
kāi chǎng bái
ピンイン
kāi chǎng bái
漢字の分解
开场 = to begin an event; 白 = white, but here means to speak/words (theatrical term)
意味
前置き(開会のあいさつ)
The introductory words at the beginning of a speech, performance, conversation, or meeting. Sets the tone and introduces what's to come. Can also refer to a conversational icebreaker when meeting someone. A useful term in public speaking and social contexts. Collocates with 精彩 (brilliant), 简短 (brief), 幽默 (humorous).
例文
- 他的开场白很有创意,用一个小故事瞬间抓住了听众的注意力。
- 正式发言前,我想先说几句开场白,感谢大家百忙之中前来。
- 她在社交场合总能想出恰当的开场白,让陌生人迅速放松下来。
使い方ガイド
場面: public speaking, meetings, social
トーン: neutral
正しい言い方
- 你的开场白太长了,直接进入正题吧。(Your opening remarks are too long — just get to the point.)
- 好的开场白能让演讲成功一半。(A good opening can make a speech half successful.)
避ける言い方
- 餐厅的开场白很好吃。(开场白 is for spoken introductions, not food — you might mean 开胃菜 appetizer)
起源と歴史
开场 (to open, begin) + 白 (to speak, words — as in 对白 dialogue, 独白 monologue). The words that open a scene/event.
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復