当面
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
dāng miàn
ピンイン
dāng miàn
漢字の分解
当 = facing, in front of; 面 = 面 (face, surface)
意味
面と向かって/直接(本人の前で)
Used when an issue is addressed directly with the person concerned, as opposed to through intermediaries or behind their back. Carries connotations of directness, accountability, or confrontation.
例文
- 他要求当面向对方说清楚事情的来龙去脉。
- 如有异议,请当面提出,不要在背后议论。
- 领导当面表扬了这位员工的突出表现。
使い方ガイド
場面: communication, conflict resolution, etiquette
トーン: direct
正しい言い方
- 有问题最好当面沟通,避免误解加深。(It is best to communicate face-to-face when problems arise, to prevent misunderstandings from deepening.)
- 请当面告知对方你的真实想法,不要绕弯子。(Please convey your true thoughts directly to the person; do not beat around the bush.)
避ける言い方
- 我当面了他 — 当面 is an adverb, not a verb; say 我当面告诉了他 or 我当面找他谈了
起源と歴史
当 (facing) + 面 (face)
文化的背景
世代: All ages
社会的背景: Universal
関連フレーズ
WordLociで練習する
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復