当面

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral dāng miàn
Pinyin dāng miàn
Desglose de hanzi 当 = facing, in front of; 面 = 面 (face, surface)

Significado

Cara a cara; en persona; directamente, delante de alguien.

Used when an issue is addressed directly with the person concerned, as opposed to through intermediaries or behind their back. Carries connotations of directness, accountability, or confrontation.

Ejemplos

  1. 他要求当面向对方说清楚事情的来龙去脉。
  2. 如有异议,请当面提出,不要在背后议论。
  3. 领导当面表扬了这位员工的突出表现。

Guía de uso

Contexto: communication, conflict resolution, etiquette

Tono: direct

Correcto

  • 有问题最好当面沟通,避免误解加深。(It is best to communicate face-to-face when problems arise, to prevent misunderstandings from deepening.)
  • 请当面告知对方你的真实想法,不要绕弯子。(Please convey your true thoughts directly to the person; do not beat around the bush.)

Incorrecto

  • 我当面了他 — 当面 is an adverb, not a verb; say 我当面告诉了他 or 我当面找他谈了

Origen e historia

当 (facing) + 面 (face)

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada