倒霉
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
dǎo méi
Pinyin
dǎo méi
Desglose de hanzi
倒 = 亻 + 到 (to overturn, fall); 霉 = 雨 + 某 (mold, misfortune)
Significado
Tener mala suerte; estar gafado.
Very common in everyday spoken Chinese to express bad luck. Can describe a person, a situation, or a stretch of time. More casual than 不幸 and often carries a tone of self-pity or commiseration rather than formal lamentation.
Ejemplos
- 今天真倒霉,出门就踩到了水坑,还错过了末班车。
- 他最近倒霉透了,生意赔了不少,还生了一场大病。
- 倒霉的时候,做什么都不顺。
Guía de uso
Contexto: everyday, emotion
Tono: negative, self-deprecating
Correcto
- 真倒霉!(What terrible luck!)
- 我今天倒霉了。(I had terrible luck today.)
Incorrecto
- 倒霉的决定 — use 糟糕的决定 or 错误的决定 for bad decisions; 倒霉 applies to fate not conscious choice
Origen e historia
倒 (to fall, indicating misfortune) + 霉 (mold, bad luck). Together expressing a state of ill fortune.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada