Chinese Grammar Intermediate - Indicating Conditions 1
Intermediate Mandarin grammar patterns and sentence structures. This chapter covers 了 (change of state) to 一...就... (as soon as).
概要
この章では「Chinese Grammar Intermediate - Indicating Conditions 1」に関わる中国語文法をまとめて練習します。単独のルール暗記ではなく、文の中でどう組み合わさるかまで見えるようにするための章です。
了 (change of state) から 一...就... (as soon as) までの形を通して、語順、語気、そして自然な中国語でどこに重心が置かれるかを確認していきます。
テーマ
人気の項目
- 1 了 (change of state) 文末の了は状態の変化を示します。何かが以前とは異なる状態になったことを表し、天候・能力・習慣・状況の変化など、新しい状況が生じたことを示します。これは完了...
- 2 一...就... (as soon as) 「一...就...」は、ある出来事が起きたらすぐに別の出来事が続くことを表し、英語の「as soon as」に相当します。最初の動作が間を置かずに次の動作...
- 3 不管 (no matter) 「不管」は「〜にかかわらず」「〜であろうと」という意味で、どんな状況でも結果が変わらないことを強調します。疑問詞や選択肢が後に続き、主節では「都」や「也」...
- 4 只要 (as long as) 接続詞の只要は「~さえすれば」「~しさえすれば」を意味し、十分条件を導入します。結果節の就と組み合わせて只要...就...のパターンを形成し、「Xしさえす...
- 5 如果...就 (if...then) 如果...就...のパターンは中国語で「もし~なら…」を表す標準的な方法です。如果が仮定条件を導入し、就が予想される結果を導入します。よりフォーマルな文脈...
この章のChinese Grammar Intermediate (15)
- 了 (change of state) le 文末の了は状態の変化を示します。何かが以前とは異なる状態になったことを表し、天候・能力・習慣・状況の変化など、新しい状況が生じたことを示します。これは完了した動作を表すアスペクト助詞の了とは別物です。
- 只要 (as long as) zhǐyào 接続詞の只要は「~さえすれば」「~しさえすれば」を意味し、十分条件を導入します。結果節の就と組み合わせて只要...就...のパターンを形成し、「Xしさえすれば、Yになる」を意味します。
- 才 (only after) cái 副詞の才は動詞の前に置かれ、何かが予想より遅く起こった、あるいは特定の条件が満たされて初めて起こったことを示します。「~してやっと」「~してはじめて」の意味を伝え、遅れ・困難さ・前提条件を強調します。
- 只有...才 (only if) zhǐyǒu...cái 只有...才...のパターンは「~してはじめて」「~でなければ~できない」を意味し、必要条件を表します。只有の節は何が真でなければならないかを述べ、才はその条件の下でのみ起こりうる結果を導入します。
- 如果...就 (if...then) rúguǒ...jiù 如果...就...のパターンは中国語で「もし~なら…」を表す標準的な方法です。如果が仮定条件を導入し、就が予想される結果を導入します。よりフォーマルな文脈や会話的な文脈ではそれぞれ那么や那が就の代わりに使われることがあります。
- 如果...的话 (if) rúguǒ...dehuà 条件節の末尾に的话を加えると、仮定のニュアンスが柔らかくなり、「もし~なら」がより婉曲的で会話的な響きになります。如果と一緒に使うことも、単独で条件を示すこともできます。
- 正好 (coincidence) zhènghǎo 副詞「正好」は「ちょうど」「たまたま」「ぴったり」という意味で、ある状況が別の状況と偶然の一致やぴったりのタイミングで合致することを表します。
- 在...上 (in the area of) zài...shàng 「在...上」は「〜の面で」「〜に関して」「〜において」という意味で使われる慣用的な構文です。コメントをする前にトピックや分野を提示する役割を果たし、英語の「when it comes to」に相当します。
- 要看 / 得看 (it depends) yàokàn / děikàn 「要看」と「得看」はどちらも「〜次第だ」「〜による」という意味で、決定や結果が不確定な要因に左右されることを示します。通常、評価すべき状況を説明する節が後に続きます。
- 由 (by/up to) yóu 前置詞「由」は、ある行為の責任者や担当者を導入する際に使います。「〜によって」「〜が担当する」という意味で、行為者を強調します。「由」の後に行為者が置かれます。
- 即使...也 (even if) jíshǐ...yě 「即使...也...」は「たとえ〜でも」「仮に〜だとしても」という意味で、条件節の内容にかかわらず主節の結果が変わらないことを表す譲歩の構文です。
- 要是...就 (if...then) yàoshi...jiù 「要是...就...」は中国語で「もし〜なら」を表す口語的な表現です。「要是」は「如果」のよりカジュアルな同義語で、日常会話でよく使われます。結果節には通常「就」が含まれます。
- 不管 (no matter) bùguǎn 「不管」は「〜にかかわらず」「〜であろうと」という意味で、どんな状況でも結果が変わらないことを強調します。疑問詞や選択肢が後に続き、主節では「都」や「也」で普遍的な結果を強調します。
- 无论 (no matter) wúlùn 接続詞「无论」は「〜にかかわらず」「いかなる〜でも」という意味で、どんな状況でも結果が変わらないことを表します。「不管」よりもフォーマルで、書き言葉やスピーチ、改まった会話でよく見られます。
- 一...就... (as soon as) yī...jiù... 「一...就...」は、ある出来事が起きたらすぐに別の出来事が続くことを表し、英語の「as soon as」に相当します。最初の動作が間を置かずに次の動作を引き起こすことを強調します。
WordLociで練習する
WordLociで例文、音声、クイズ、間隔反復を使って学べます。