Chinese Grammar Advanced - Mixed 10
Advanced Mandarin grammar patterns and sentence structures. This chapter covers 等于 (equal to) to 不断 vs 不停 (continuously).
概要
この章では「Chinese Grammar Advanced - Mixed 10」に関わる中国語文法をまとめて練習します。単独のルール暗記ではなく、文の中でどう組み合わさるかまで見えるようにするための章です。
等于 (equal to) から 不断 vs 不停 (continuously) までの形を通して、語順、語気、そして自然な中国語でどこに重心が置かれるかを確認していきます。
テーマ
人気の項目
- 1 不断 vs 不停 (continuously) 「不断」と「不停」はどちらも「絶え間なく」「ひっきりなしに」を意味しますが、ニュアンスが異なります。「不断」は長期間にわたって繰り返し、または途切れなく起...
- 2 怪不得 / 难怪 (no wonder) 「怪不得」と「难怪」はどちらも「どうりで」「なるほど」という意味で、以前は不思議に思っていた観察が、理由を知ったことで腑に落ちたことを表します。突然の気づ...
- 3 别说 (let alone) 「别说...连/就是...也/都」は「〜はおろか」「〜は言うまでもなく」を表すパターンです。より簡単な、あるいは当然起こりうることですら実現できないなら、...
- 4 更不用说 (let alone / not to mention) 「更不用说」は「〜は言うまでもない」「〜はなおさらだ」を意味するパターンです。より軽いケースがすでに当てはまるなら、より極端なケースは言うまでもないと強調...
- 5 等于 (equal to) 「等于」は、ある物事が別の物事と等しい・同等であることを表す構文です。数学的・論理的・比喩的な文脈で、二つの物事の間に等価関係を示すために使えます。
この章のChinese Grammar Advanced (5)
- 等于 (equal to) děngyú 「等于」は、ある物事が別の物事と等しい・同等であることを表す構文です。数学的・論理的・比喩的な文脈で、二つの物事の間に等価関係を示すために使えます。
- 怪不得 / 难怪 (no wonder) guàibude / nánguài 「怪不得」と「难怪」はどちらも「どうりで」「なるほど」という意味で、以前は不思議に思っていた観察が、理由を知ったことで腑に落ちたことを表します。突然の気づきや理解を伝えます。
- 别说 (let alone) biéshuō 「别说...连/就是...也/都」は「〜はおろか」「〜は言うまでもなく」を表すパターンです。より簡単な、あるいは当然起こりうることですら実現できないなら、より難しい、あるいは起こりにくいことはなおさら無理だという強調を示します。
- 更不用说 (let alone / not to mention) gèng bùyòng shuō 「更不用说」は「〜は言うまでもない」「〜はなおさらだ」を意味するパターンです。より軽いケースがすでに当てはまるなら、より極端なケースは言うまでもないと強調する際に使います。
- 不断 vs 不停 (continuously) bùduàn / bùtíng 「不断」と「不停」はどちらも「絶え間なく」「ひっきりなしに」を意味しますが、ニュアンスが異なります。「不断」は長期間にわたって繰り返し、または途切れなく起こることを強調し、「不停」は動作が止まらないことを強調し、多くの場合、物理的な持続を含意します。
WordLociで練習する
WordLociで例文、音声、クイズ、間隔反復を使って学べます。