クラクラ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual クラクラkura kura
Lectura クラクラ
Romaji kura kura
Pronunciación /kɯ.ɾa.kɯ.ɾa/

Significado

Sentirse mareado, aturdido o con vértigo — como si el mundo girase a tu alrededor.

クラクラ describe vívidamente la sensación de mareo o aturdimiento — cuando el mundo parece girar o balancearse. Las causas habituales incluyen levantarse demasiado rápido, un golpe de calor, fiebre, bajada de azúcar o haber bebido demasiado. También se puede usar en sentido figurado para estar abrumado o atónito — クラクラするほど忙しい significa estar tan ocupado que te mareas. La reduplicación capta la calidad continua y oscilante de la sensación.

Ejemplos

  1. 急に立ったらクラクラした。 Me levanté de golpe y me dio un mareo.
  2. 暑すぎてクラクラする。 Hace tanto calor que me estoy mareando.
  3. 彼の笑顔にクラクラしちゃった。 Su sonrisa me dejó completamente aturdida.

Guía de uso

Contexto: health, dizziness, heat, romance, overwhelm

Tono: unsteady, dazed, overwhelmed

Correcto

  • Estoy mareado por la anemia. (Tengo mareos por la anemia.)
  • Un olor tan bueno que marea. (Un aroma tan increíble que te deja aturdido.)

Incorrecto

  • Usar «kura kura» cuando tienes la cabeza despejada no tiene sentido — significa estar desorientado.

Errores comunes

  • Confusing クラクラ with フラフラ — クラクラ is dizziness (spinning sensation) while フラフラ is being unsteady on your feet (staggering)
  • Not knowing the romantic/figurative usage — クラクラする can mean being bowled over by someone's attractiveness

Origen e historia

Traditional Japanese mimetic word (擬態語) expressing the sensation of unsteadiness and disorientation. Related to くらむ (to feel faint/dizzy). The repeated syllable pattern reflects the ongoing, wavering nature of dizziness.

Contexto cultural

Época: Traditional onomatopoeia

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Notas regionales: Used across all of Japan. Very common in summer when heatstroke warnings include クラクラ as a symptom to watch for.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada