混雑

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 neutral こんざつkonzatsu
Lectura こんざつ
Romaji konzatsu
Desglose de kanji 混 (mixed, jumbled) + 雑 (miscellaneous, cluttered) → crowded, congested
Pronunciación /koɴ.za.tsu/

Significado

Abarrotado, congestionado — describe un lugar repleto de demasiada gente, especialmente en temporadas altas de viaje.

Una palabra práctica y muy usada en la vida diaria japonesa, 混雑 describe las abrumadoras multitudes en lugares turísticos, estaciones de tren y eventos. Las aplicaciones de viaje, los anuncios ferroviarios y las páginas web de turismo hacen referencia constantemente a los niveles de 混雑. Los viajeros japoneses suelen planificar específicamente para evitar la 混雑, consultando mapas de congestión en tiempo real y eligiendo horarios fuera de las horas punta. La palabra tiene una connotación claramente negativa e incómoda.

Ejemplos

  1. お盆の新幹線、混雑やばかったよ。 El Shinkansen durante el Obon estaba increíblemente abarrotado.
  2. 混雑を避けて平日に行くのがおすすめ。 Te recomiendo ir entre semana para evitar las aglomeraciones.
  3. この時間帯は混雑するからもう少し待とう。 A esta hora se llena de gente, así que esperemos un poco más.

Guía de uso

Contexto: travel, commuting, news, daily life

Tono: informational, cautionary, frustrated

Correcto

  • Comprobemos el nivel de congestión en la aplicación antes de ir. (Let's check the congestion status on the app before going.)
  • En la Golden Week hay aglomeraciones vayas donde vayas, ¿verdad? (Golden Week is crowded wherever you go.)

Incorrecto

  • No se diría que un lugar con solo 2 o 3 personas está 「混雑」 (You wouldn't say a place with just 2-3 people is 'congested')

Errores comunes

  • Confusing 混雑 with 混乱 (chaos/confusion) — 混雑 specifically means crowded with people, not chaotic
  • Not knowing 混雑 is used as both a noun and する-verb (混雑する = to become crowded)

Origen e historia

Classical compound of 混 (mixed, confused) + 雑 (miscellaneous, cluttered). A standard Japanese word that has gained particular relevance in modern tourism and commuting contexts, especially with real-time congestion information becoming available.

Contexto cultural

Época: Classical word, modern relevance

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Notas regionales: Used across Japan. Railway companies publish 混雑率 (congestion rates) for each line. Google Maps shows real-time 混雑度 for popular spots.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada