に Japanese Grammar Intermediate
Browse 21 Japanese Grammar Intermediate entries for Japanese under に.
Kana に
- ~において / ~における において Indica el lugar, la situación o el momento en que ocurre una acción o evento. Es un equivalente formal de で y se emplea con frecuencia en...
- ~について について Se usa para indicar el tema o asunto al que algo se refiere o del que trata. Equivale a «sobre» o «acerca de» en español.
- ~につき につき Expresa una proporción o tasa (con el significado de «por»), o proporciona una razón o causa en registro formal. Se encuentra habitualmen...
- ~にとって にとって Expresa una perspectiva o punto de vista. Significa «para alguien» o «desde el punto de vista de alguien». Suele ir seguido de expresione...
- ~に対して / ~に対する にたいして Indica el objetivo de una acción, actitud o contraste. Significa «hacia», «contra», «respecto a» o «en contraste con» según el contexto.
- ~に関して / ~に関する にかんして Forma formal de expresar «respecto a», «en relación con» o «en lo que concierne a» un tema. Más formal que について, se encuentra habitualmen...
- ~に基づいて / ~に基づく にもとづいて Indica que algo se realiza basándose en una fuente, principio o hecho determinado. Equivale a «basándose en» o «con base en» en español.
- ~に反して / ~に反する にはんして Indica que algo va en contra de expectativas, normas, deseos o convenciones establecidas. Equivale a «contrariamente a» o «en contra de» ...
- ~に比べて / ~に比べると にくらべて Se usa para comparar dos cosas, expresando la idea de «en comparación con» o «comparado con». Destaca la diferencia entre los dos element...
- ~に限って にかぎって Expresa que solo un caso particular difiere de la norma, a menudo con un matiz de sorpresa, frustración o ironía. Equivale a «precisament...
- ~に限らず にかぎらず Expresa que algo no se limita a un ámbito particular y se extiende más allá de él. Equivale a «no solo... sino también» o «no limitado a».
- ~に代わって / ~に代わり にかわって Indica que alguien o algo ocupa el lugar de otro, expresando reemplazo o sustitución. Equivale a «en lugar de», «en sustitución de» o «en...
- ~に当たって / ~に当たり にあたって Indica la ocasión o el momento de un acontecimiento importante, con el significado de «con ocasión de» o «a la hora de hacer algo». Se us...
- ~によって / ~により によって Partícula compuesta versátil que expresa medio, causa, agente en oraciones pasivas o variación según las circunstancias. Equivale a «por»...
- ~にもかかわらず にもかかわらず Una expresión concesiva formal que significa «a pesar de» o «pese a». Se utiliza para indicar que algo ocurre sin relación con una situac...
- ~に過ぎない にすぎない Una expresión que significa «no es más que» o «simplemente». Minimiza la importancia, la cantidad o el grado de algo, presentándolo como ...
- ~につれて / ~につれ につれて Expresa que a medida que una cosa cambia, otra cambia de forma proporcional o correspondiente. Equivale a «a medida que» o «conforme» en ...
- ~に従って / ~に従い にしたがって Expresa que algo cambia u ocurre de forma espontánea y gradual en consonancia con otro cambio. También puede significar «siguiendo» regla...
- ~になると になると Expresa el momento en el que llega un determinado estado o estación, a menudo desencadenando un acontecimiento habitual o natural. Equiva...
- ~にほかならない にほかならない Una expresión formal que significa «no es otra cosa que» o «precisamente porque». Enfatiza que la razón o identidad indicada es la única ...
- には (in order to) には Una partícula compuesta que combina に y は, usada para expresar un propósito o condición necesaria para lograr algo. Transmite «para hacer...