なしに

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★ 3/5 formal なしにnashi ni
Lectura なしに
Romaji nashi ni
Formación Noun + なしに / Verb dictionary form + ことなしに

Significado

Expresión adverbial que significa «sin (hacer) algo», que indica que una acción se lleva a cabo en ausencia de una condición o acción. Puede seguir tanto a sustantivos como a la forma de diccionario de los verbos.

なしに expresa que algo se hace o sucede sin un requisito previo, una preparación o una acción acompañante determinados. Cuando sigue a un sustantivo, significa «sin [sustantivo]»: 許可なしに (sin permiso). Cuando sigue a un verbo (mediante ことなしに), significa «sin hacer»: 確認することなしに (sin confirmar). En comparación con ~ないで, なしに pone mayor énfasis en la ausencia notable de algo esperado. Es ligeramente más formal que ~なしで, que resulta más coloquial. El patrón a menudo implica una crítica o sorpresa implícita por la omisión de la acción esperada. En la escritura formal, なしには se emplea con el sentido de «sin X, no se puede».

Ejemplos

  1. 事前の連絡なしに訪問するのは失礼にあたる。 Presentarse sin previo aviso se considera una falta de cortesía.
  2. 上司の承認なしに予算を執行することはできない。 No se puede ejecutar el presupuesto sin la aprobación del superior.
  3. 周囲の協力なしに、この計画を実現するのは不可能だ。 Sin la colaboración de los demás, es imposible llevar a cabo este plan.

Guía de uso

Contexto: written, spoken, business

Tono: critical

Correcto

  • Criticar a los demás sin fundamento no es justo.
  • No se deben divulgar datos personales sin el consentimiento del interesado.
  • Oponerse sin presentar una alternativa no resulta constructivo.

Incorrecto

  • 朝ごはんなしにが学校に行った。(Añadir が después de なしに: なしに modifica directamente al verbo) → 朝ごはんなしに学校に行った。
  • なしに許可で入った。(Orden de palabras invertido: el sustantivo debe preceder a なしに) → 許可なしに入った。

Origen e historia

なし is the classical adjective 無し (without, lacking), attested from the earliest Japanese texts. The particle に turns it into an adverbial modifier. The modern grammatical pattern なしに solidified during the Meiji period as written Japanese modernised.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada