恰恰相反
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★ 1/5
neutral
qià qià xiāng fǎn
Pinyin
qià qià xiāng fǎn
Desglose de hanzi
恰 = 忄(heart) + 合 (fit) (just/exactly); 相 = 木 (tree) + 目 (eye) (mutual/each other); 反 = 厂 (cliff) + 又 (hand) (turn over/reverse)
Significado
Todo lo contrario; exactamente al revés
A common phrase for emphatic contradiction. Stronger than 相反 or 正好相反. Used in debates, academic writing, journalism, and everyday speech. Often appears at the start of a sentence: 恰恰相反,… Signals a sharp, definitive reversal of an assumption or claim.
Ejemplos
- 事实恰恰相反,降低税率后反而促进了投资与消费,最终带动了整体税收总量的显著增长。
- 他的表态与外界的种种猜测恰恰相反,人们原以为他会辞职,他却宣布继续留任推进改革。
- 节食并不总能达到减重的预期效果,某些情况下恰恰相反,过度限食会引发代谢紊乱失调。
Guía de uso
Contexto: debate, argumentation, academic, daily life
Tono: emphatic
Correcto
- 研究结果恰恰相反,长时间久坐的健康风险远比大多数人预想的更为严重,亟需引起重视。(The research findings are quite the opposite — the health risks of prolonged sitting are far more serious than most people assumed, demanding urgent attention.)
- 他以为多补充维生素就能更健康,但医生告诉他实际情况恰恰相反,过量摄入反而有害健康。(He thought taking more vitamins would make him healthier, but the doctor told him the reality is exactly the opposite — excessive intake is in fact harmful.)
Incorrecto
- 我认为恰恰相反地美 — 恰恰相反 is a standalone contrastive phrase, not an adverb that modifies adjectives; restructure using 相反/截然相反 as needed
Origen e historia
恰恰 (exactly/just — emphatic reduplication) + 相反 (mutually opposite/contrary) — exactly and entirely the contrary
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada