苦笑

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral kǔ xiào
Pinyin kǔ xiào
Desglose de hanzi 苦 = bitter; 笑 = smile/laugh

Significado

Sonreír con amargura; sonrisa forzada/irónica.

A common expression in both speech and literature to describe a smile that masks discomfort, embarrassment, or helplessness. Often used when there's nothing else to do but laugh at an unfortunate situation.

Ejemplos

  1. 听到这个消息,他只能苦笑着摇了摇头。
  2. 她苦笑了一下,没有回答我的问题。
  3. 面对如此荒唐的指控,他只能报以苦笑。

Guía de uso

Contexto: literature, conversation, narrative

Tono: resigned

Correcto

  • 他苦笑着说:'没办法。'(He said with a wry smile, 'There's nothing I can do.')
  • 她只能苦笑回应。(She could only respond with a bitter smile.)

Incorrecto

  • 用苦笑形容开心的笑,如'他苦笑得很开心'。(苦笑 inherently expresses bitterness or helplessness, not happiness)

Origen e historia

Compound of 苦 (bitter) + 笑 (smile/laugh). Literally a 'bitter smile.'

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada