夸张
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
kuā zhāng
Pinyin
kuā zhāng
Desglose de hanzi
夸 = boast; 张 = 弓 (bow) + 长 (long) — stretch
Significado
Exagerado; hiperbólico; fuera de lo normal.
As an adjective, describes exaggerated expressions, actions, or descriptions. As a noun, refers to the rhetorical device of hyperbole. Can be neutral (artistic exaggeration) or critical (unrealistic claims).
Ejemplos
- 他的表情太夸张了,像在演话剧一样。
- 这个广告的宣传有些夸张,不能全信。
- 夸张是一种常见的修辞手法。
Guía de uso
Contexto: description, criticism, rhetoric
Tono: observational
Correcto
- 你的反应太夸张了。(Your reaction is too exaggerated.)
- 这个设计用了很多夸张的元素。(This design uses many exaggerated elements.)
Incorrecto
- 把夸张和撒谎混为一谈。(Exaggeration is not the same as lying — 夸张 can be artistic or emphatic without being deceptive)
Origen e historia
Compound of 夸 (boast/exaggerate) + 张 (stretch/spread). Literally 'to stretch and expand.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada