焕发

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal huàn fā
Pinyin huàn fā
Desglose de hanzi 焕 = 火 + 奂 (fire + brilliant, glowing with brightness); 发 = 癶 + 弓 + 又 (launching outward, emanating)

Significado

Irradiar; rebosar; resplandecer (con vitalidad o brillo).

Used to describe a person, place, or institution that radiates vitality, beauty, or renewed energy. Common in formal writing, political discourse, and literary description. Often paired with nouns like 活力, 青春, 光彩, 生机.

Ejemplos

  1. 改革开放以来,这座城市焕发出前所未有的蓬勃活力。
  2. 经过一夜休息,他精神焕发,以饱满的状态投入新一天的工作。
  3. 修缮一新的古建筑在阳光下焕发出别样的历史风采,吸引大批游客前来参观。

Guía de uso

Contexto: formal writing, political discourse, literature, journalism

Tono: positive

Correcto

  • 这支年轻的科研团队充满干劲,在新型材料领域焕发出令人瞩目的创新活力。(This young research team is full of drive, radiating remarkable innovative vitality in the field of new materials.)
  • 在全面修缮之后,这座百年剧院重新焕发出昔日的艺术光彩,再次成为城市文化的地标。(After a comprehensive renovation, the century-old theatre once again radiated its former artistic brilliance, becoming a cultural landmark of the city once more.)

Incorrecto

  • 焕发 with negative emotions or qualities — it collocates only with positive, vibrant, or luminous concepts such as 活力, 青春, 光彩, 生机; use 散发 for neutral or negative emanations

Origen e historia

焕 (brilliant/luminous, 火 fire radical suggesting brightness) + 发 (emit/radiate) — to radiate brilliance

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada