焕发
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
huàn fā
Pinyin
huàn fā
Desglose de hanzi
焕 = 火 + 奂 (fire + brilliant, glowing with brightness); 发 = 癶 + 弓 + 又 (launching outward, emanating)
Significado
Irradiar; rebosar; resplandecer (con vitalidad o brillo).
Used to describe a person, place, or institution that radiates vitality, beauty, or renewed energy. Common in formal writing, political discourse, and literary description. Often paired with nouns like 活力, 青春, 光彩, 生机.
Ejemplos
- 改革开放以来,这座城市焕发出前所未有的蓬勃活力。
- 经过一夜休息,他精神焕发,以饱满的状态投入新一天的工作。
- 修缮一新的古建筑在阳光下焕发出别样的历史风采,吸引大批游客前来参观。
Guía de uso
Contexto: formal writing, political discourse, literature, journalism
Tono: positive
Correcto
- 这支年轻的科研团队充满干劲,在新型材料领域焕发出令人瞩目的创新活力。(This young research team is full of drive, radiating remarkable innovative vitality in the field of new materials.)
- 在全面修缮之后,这座百年剧院重新焕发出昔日的艺术光彩,再次成为城市文化的地标。(After a comprehensive renovation, the century-old theatre once again radiated its former artistic brilliance, becoming a cultural landmark of the city once more.)
Incorrecto
- 焕发 with negative emotions or qualities — it collocates only with positive, vibrant, or luminous concepts such as 活力, 青春, 光彩, 生机; use 散发 for neutral or negative emanations
Origen e historia
焕 (brilliant/luminous, 火 fire radical suggesting brightness) + 发 (emit/radiate) — to radiate brilliance
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada