风味

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral fēng wèi
Pinyin fēng wèi
Desglose de hanzi 风 = 几 + 虫 (wind, manner, style); 味 = 口 + 未 (mouth + not yet — taste, flavour, what the mouth has not yet fully processed)

Significado

Sabor característico; toque propio (especialmente de una cocina o región).

Most commonly used for food (地方风味 — local flavours, 风味小吃 — local specialty snacks), but can extend to literary or artistic style. Implies something authentic and characteristic rather than generic. 别有一番风味 (has a distinctive charm all its own) is a set phrase.

Ejemplos

  1. 这家餐厅专门经营云南少数民族风味菜肴,食材来源于当地山区,烹饪方式完整保留了原生态的传统做法,令来自全国各地的食客大为惊艳。
  2. 她在法国求学期间尝遍了当地各具风味的奶酪与葡萄酒,深刻体会到食物背后所承载的地域文化与历史积淀。
  3. 这首诗的语言别有一番风味,诗人将古典意象与现代口语巧妙融合,创造出了一种既陌生又亲切的独特阅读体验。

Guía de uso

Contexto: food, culture, travel, arts

Tono: appreciative

Correcto

  • 这道菜以传统川菜风味为基础,在保留麻辣鲜香核心特点的同时融入了若干现代烹饪技法,使其在口感层次上比传统版本更为丰富细腻。(This dish is based on traditional Sichuan flavour — while retaining the core characteristics of numbing spice, heat, freshness, and fragrance, it incorporates several modern cooking techniques, making its flavour layers richer and more nuanced than the traditional version.)
  • 旅行最迷人之处,往往不在于那些著名的景点,而在于在街边小摊品尝一碗当地风味浓郁的小吃时,那种与陌生土地之间突然建立起来的真实联结。(The most enchanting aspect of travel is often not the famous sights, but the genuine connection that suddenly forms with an unfamiliar land when one tastes a bowl of richly flavoured local specialty food at a street stall.)

Incorrecto

  • 风味 for abstract qualities unrelated to taste, style, or character — 风味 works best when a sensory or aesthetic quality is being evoked; for general characteristics, use 特点 or 特色

Origen e historia

风 (wind; style; manner) + 味 (flavour; taste; smell) — the distinctive taste, flavour, or character of something

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada