分外

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal fèn wài
Pinyin fèn wài
Desglose de hanzi 分 = 八 + 刀 (to divide — a portion or boundary); 外 = 夕 + 卜 (evening + divination — outside the boundary; beyond the norm)

Significado

Especialmente; particularmente; de forma excepcional.

Slightly more literary than 特别 or 格外. Commonly found in written language, literature, and formal speech. 分外 implies going beyond what falls within normal bounds. Common collocations include 分外高兴, 分外美丽, 分外珍惜.

Ejemplos

  1. 离乡多年的游子在春节前夕终于踏上了归途,望着窗外那片熟悉的土地,心中分外激动。
  2. 历经艰辛得到的成果总是分外珍贵,让人更懂得其背后付出的代价与意义。
  3. 秋日的天空在雨后变得分外湛蓝,空气也因清洗而透明得仿佛能看到远处山脉的每一条轮廓。

Guía de uso

Contexto: literature, emotions, description

Tono: expressive

Correcto

  • 两国运动员同场竞技固然精彩,但握手致意的一刻更让观众分外感动,因为它超越了竞争,体现了体育精神。(The athletes from both countries competing together was exciting enough, but the moment they shook hands moved the audience even more because it went beyond competition and showed the spirit of sport.)
  • 他在外工作整整十年,第一次看到女儿蹒跚学步的视频时,那种由于缺席而生发出的遗憾与自责让他心中分外沉重。(He had worked away from home for a full ten years; when he first saw the video of his daughter taking her first toddling steps, the regret and self-reproach arising from his absence weighed exceptionally heavily on his heart.)

Incorrecto

  • 分外 before a negative situation without clear emotional logic — 分外 is most natural with vivid emotions or sensory experiences; ensure the sentence conveys the emotional reasoning when used in negative contexts

Origen e historia

分 (portion/category) + 外 (outside/beyond) — beyond what falls within one's allotted portion; exceeding the ordinary measure

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada