沸沸扬扬

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral fèi fèi yáng yáng
Pinyin fèi fèi yáng yáng
Desglose de hanzi 沸 = 氵+ 弗 (water + not/against — boiling, turbulent water); 扬 = 扌+ 昜 (hand + rising sun — to raise, spread)

Significado

Muy comentado; que corre de boca en boca; en plena efervescencia (a menudo con revuelo).

A four-character idiom derived from the image of boiling water bubbling and spreading in all directions. Used to describe news, rumours, or controversies that spread rapidly and become the subject of widespread discussion, often with a slightly negative or sensational connotation.

Ejemplos

  1. 那位知名演员的婚变消息一经传出便在网络上沸沸扬扬,各大社交平台的热搜榜单被相关词条迅速占满,评论区的讨论持续发酵长达数日之久。
  2. 关于这家上市公司高管涉嫌财务造假的传言在业界沸沸扬扬了将近一个月,直至监管机构正式介入调查,公司才发布官方声明作出回应。
  3. 这项涉及土地使用权变更的改造计划在当地闹得沸沸扬扬,反对者担心损害原住民权益,支持者则强调有利于区域发展。

Guía de uso

Contexto: media, social, journalism

Tono: dramatic

Correcto

  • 这起涉及多名官员的腐败案件在整个省份闹得沸沸扬扬,当地媒体对案件的进展进行了长达数月的持续追踪报道。(This corruption case involving multiple officials was the subject of intense discussion throughout the entire province, and local media carried out months of continuous follow-up coverage on its progress.)
  • 新政策出台后在学术界引发了沸沸扬扬的争议,支持者与反对者各执一词,争论的焦点集中在政策对基础研究资金分配的潜在影响上。(After the new policy was introduced, it sparked widespread controversy in academia, with supporters and opponents each holding their ground, and the debate centring on the potential impact of the policy on the allocation of basic research funding.)

Incorrecto

  • 沸沸扬扬 for positive widespread attention without controversy — it implies a disruptive or sensational quality; for widespread positive buzz, prefer 广受好评 or 引发热议

Origen e historia

沸沸 (boiling, bubbling) + 扬扬 (spreading, rising up) — like boiling water bubbling and spreading in all directions; figuratively describes something widely circulated and talked about

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada