打盹儿

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 colloquial dǎ dǔn er
Pinyin dǎ dǔn er
Desglose de hanzi 打 = 扌+ 丁 (action verb); 盹 = 目 + 屯 (to nap); 儿 = diminutive suffix

Significado

Echar una cabezadita; dormitar; quedarse medio dormido.

Describes the drowsy state of nodding off rather than deep sleep. Common after meals, during boring meetings, or when tired. The 儿 suffix gives it a casual, northern Chinese flavor.

Ejemplos

  1. 爷爷吃完午饭总喜欢在躺椅上打盹儿。
  2. 开会开到一半,我实在太困了,忍不住打了个盹儿。
  3. 司机开长途最怕打盹儿,所以得定时休息。

Guía de uso

Contexto: everyday, rest

Tono: casual

Correcto

  • 下午打个盹儿,精神会好很多。(Taking a nap in the afternoon will make you feel much more refreshed.)
  • 别打盹儿了,老师在看你呢。(Stop dozing — the teacher is watching you.)

Incorrecto

  • 我昨晚打盹儿了八个小时 (打盹儿 is for brief dozing — for a full night's sleep, use 睡觉)

Origen e historia

Compound of 打 (action verb) + 盹儿 (nap, doze). The character 盹 combines 目 (eye) with 屯 (phonetic), depicting drooping eyes.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada