出发点
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
chū fā diǎn
Pinyin
chū fā diǎn
Desglose de hanzi
出 = to go out; 发 = to emit/start; 点 = point/dot
Significado
Punto de partida; intención inicial; motivación.
Can be literal (physical starting location) or figurative (original motivation or basis for thinking). Often used when discussing intentions behind actions or the foundation of arguments.
Ejemplos
- 他的出发点是好的,只是方法不对。
- 我们讨论问题要从实际出发,找准出发点。
- 从不同的出发点看这个问题,会得出不同的结论。
Guía de uso
Contexto: discussion, analysis, motivation
Tono: analytical
Correcto
- 你的出发点是为公司好,我理解。(Your intention was for the company's benefit — I understand.)
- 我们的出发点一致,都是想解决问题。(Our starting points align — we both want to solve the problem.)
Incorrecto
- 火车的出发点 (For train stations, use 始发站 — 出发点 is more abstract)
Origen e historia
Compound of 出发 (to set out/depart) and 点 (point). Extended from physical starting point to abstract origin of thought.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada