鉴于 (in light of)
Significado
鉴于 (jiànyú) significa «en vista de», «a la luz de» o «considerando». Introduce un hecho u observación conocido que sirve como base para una conclusión, decisión o sugerencia.
鉴于 es una conjunción formal que se emplea principalmente en el chino escrito, documentos oficiales, informes y discursos formales. Establece una estructura de causa y efecto en la que la cláusula tras 鉴于 presenta la base factual, y la oración principal presenta la acción o el juicio resultante. A diferencia de 由于, que simplemente expone una causa, 鉴于 implica una deliberación cuidadosa antes de llegar a una conclusión. Es habitual en avisos gubernamentales, artículos académicos y comunicaciones empresariales. En el habla cotidiana, se suele preferir 考虑到 como alternativa menos formal. 鉴于 siempre aparece al inicio de una oración o cláusula, nunca a mitad de frase como a veces puede hacer 因为.
Ejemplos
- 鉴于目前的经济形势,公司决定暂缓扩张计划。 En vista de la situación económica actual, la empresa ha decidido aplazar los planes de expansión.
- 鉴于他在项目中的突出贡献,董事会一致同意给予表彰。 A la luz de su destacada contribución al proyecto, la junta directiva aprobó por unanimidad otorgarle un reconocimiento.
- 鉴于天气条件恶劣,组委会宣布比赛延期举行。 En vista de las condiciones meteorológicas adversas, el comité organizador anunció el aplazamiento de la competición.
Guía de uso
Contexto: written, formal, official
Tono: analytical
Correcto
- En vista de los frecuentes accidentes de seguridad recientes, la dirección exigió a todos los empleados participar en una formación.
- Dado que las posiciones de ambas partes difieren considerablemente, las negociaciones se han suspendido temporalmente.
- En vista del valor histórico y cultural de esta zona, el gobierno la ha designado como área de protección prioritaria.
Incorrecto
- 鉴于我今天不太饿,我就不吃了。(鉴于 es demasiado formal para decisiones cotidianas triviales — use 因为 o 既然 en su lugar) → 因为我今天不太饿,我就不吃了。
- 他鉴于生病了所以没来。(鉴于 no puede colocarse después del sujeto como 因为 — debe iniciar la cláusula) → 鉴于他生病了,所以他没来。
- 鉴于明天可能下雨。(鉴于 requiere una oración principal con una conclusión — no puede quedar como un fragmento aislado) → 鉴于明天可能下雨,我们改为室内活动。
Origen e historia
鉴 originally referred to a bronze mirror used for self-reflection in ancient China. Combined with the preposition 于, 鉴于 literally means 'reflecting upon' — evolving from physical mirroring to metaphorical consideration of facts before making decisions.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada