随手拍
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
suí shǒu pāi
Pinyin
suí shǒu pāi
Hanzi breakdown
随手 means done casually at hand; 拍 means photograph. The phrase means taking a quick casual shot.
Meaning
To casually snap a photo without much setup.
随手拍 is used for quick, everyday photos taken because something looked nice, useful, or worth recording. It sounds relaxed and unpolished rather than like a planned photoshoot.
Examples
- 路边花开得好看,我随手拍了一张。 The flowers by the road looked lovely, so I casually snapped a photo.
- 这张咖啡照是随手拍,没想到很出片。 This coffee photo was a 随手拍, and it turned out surprisingly well.
- 出门散步随手拍,记录一下天气。 I took a quick 随手拍 on my walk to record the weather.
Usage Guide
Context: daily life, social media, photography
Tone: casual, relaxed
Do Say
- 看到好看的云,可以说随手拍一张。
- 随手拍适合日常记录,不强调专业布景。
Don't Say
- 不要把正式棚拍说成随手拍。
Common Mistakes
- Assuming 随手拍 must be low quality; it only means casually taken.
Origin & History
From 随手, conveniently or casually, plus 拍, to take a photo.
Cultural Context
Era: 2020s
Generation: Gen Z and young millennials, with many items familiar to wider internet users
Social background: Urban entertainment fans, students, office workers, and social media users
Regional notes: Used across Mainland China in casual comments, group chats, fandom spaces, and daily-life posts.
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition