争分夺秒
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
zhēng fēn duó miǎo
Pinyin
zhēng fēn duó miǎo
Hanzi breakdown
争 = contend; 分 = 八 + 刀 (divide — minute); 夺 = 大 + 寸 (seize); 秒 = 禾 + 少 (second)
Meaning
To race against time; to seize every minute and second. Working with extreme urgency to save time.
A four-character idiom expressing maximum urgency. Common in emergency situations, competitive contexts, and descriptions of intense effort. Often paired with rescue operations, exam preparation, or project deadlines.
Examples
- 医护人员争分夺秒地抢救伤员,每一秒都至关重要。 Medical staff raced against the clock to save the injured—every second was critical.
- 距离截止日期只剩三天,团队成员争分夺秒地赶工。 With only three days left until the deadline, the team worked around the clock to finish on time.
- 消防队员争分夺秒冲入火场,成功救出被困人员。 Firefighters raced into the blaze and successfully rescued the people trapped inside.
Usage Guide
Context: emergency, work, competition
Tone: urgent
Do Say
- 地震发生后,救援队争分夺秒搜寻幸存者。(After the earthquake, rescue teams raced against time to search for survivors.)
- 考试前的最后一周,他争分夺秒地复习所有科目。(In the last week before the exam, he raced against time to review all subjects.)
Don't Say
- 我争分夺秒地吃早饭 — sounds hyperbolic for routine activities; reserve for genuinely urgent situations
Origin & History
争 (compete for) + 分 (minutes) + 夺 (seize) + 秒 (seconds) — fighting for every unit of time
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition