敬礼
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
jìng lǐ
Pinyin
jìng lǐ
Hanzi breakdown
敬 = reverence; 礼 = 示 (spirit/show) + 豊 (abundant ritual vessel) — ritual ceremony
Meaning
To salute; to pay a formal salute; to bow in respect.
A formal gesture of respect — specifically the military salute in modern usage, but also used for ceremonial bows, end-of-letter formal closings (此致敬礼), and formal expressions of respect in public discourse. 此致敬礼 is a standard sign-off in formal Chinese letters, equivalent to 'Yours respectfully.'
Examples
- 士兵向上级立正敬礼,动作标准,精神抖擞。 The soldier stood at attention and saluted his superior, his form impeccable and his bearing energetic.
- 颁奖典礼结束后,所有运动员整齐列队向国旗敬礼。 After the awards ceremony, all athletes lined up neatly to salute the national flag.
- 这封正式公函以此致敬礼结尾,措辞庄重得体。 This formal official letter ended with a respectful closing, and the wording was appropriately solemn and dignified.
Usage Guide
Context: military, ceremony, correspondence, formal address
Tone: respectful
Do Say
- 全体人员起立,向英雄烈士默哀并敬礼。(All personnel rise to observe a moment of silence and salute the fallen heroes.)
- 此致敬礼,盼早日回复。(Yours respectfully — I look forward to an early reply.)
Don't Say
- 我给服务员敬礼了一下。(敬礼 is a formal, ceremonial gesture — using it for service staff in casual settings sounds comedic or sarcastic)
Origin & History
敬 (respect) + 礼 (ritual, ceremony, salute). An ancient compound rooted in Confucian li (禮) — ritual propriety. The modern military salute sense developed in the Republican period.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition