兜儿
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★ 1/5
informal
dōur
Pinyin
dōur
Hanzi breakdown
兜 = wrap/pouch; 儿 = erhua diminutive suffix
Meaning
Pocket; a small pouch or bag-like compartment in clothing for holding items. Beijing dialect erhua variant of 兜.
The erhua (er-ization) form of 兜, common in Beijing and northern Chinese dialects. Refers specifically to a pocket in clothing. Carries a colloquial, warm register. In standard speech, 口袋 is more widely used.
Examples
- 他把手揣进外套兜儿里,迎着风往前走。 He shoved his hands into his coat pockets and walked forward against the wind.
- 这件裤子两侧各有一个深兜儿,装什么都够用。 These pants have a deep pocket on each side—plenty of room for anything.
- 她从兜儿里掏出一把零钱,放到路边的捐款箱里。 She pulled out a handful of loose change from her pocket and dropped it into the donation box by the roadside.
Usage Guide
Context: daily life, colloquial, Beijing dialect
Tone: casual
Do Say
- 天冷了,他习惯把双手揣进兜儿里走路。(When it's cold, he habitually walks with both hands tucked into his pockets.)
- 这条裤子的兜儿太浅,手机放进去容易掉出来。(The pockets of these pants are too shallow — a phone placed inside might easily fall out.)
Don't Say
- 兜儿很多钱 — a pocket cannot be the subject 'having' money; say 他兜儿里有很多钱 (he has a lot of money in his pocket)
Origin & History
兜 (pouch/wrap) + 儿 (erhua suffix, Beijing dialect)
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition