来往
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
lái wǎng
Pinyin
lái wǎng
Hanzi breakdown
来 = originally wheat, later 'come'; 往 = 彳 (walking) + 王, to go toward
Meaning
To come and go; to have contact or dealings with someone; social intercourse.
Describes both physical movement back and forth and interpersonal relationships/interactions. Common uses: 来往密切 (have close contact), 断绝来往 (cut off relations), 来来往往 (coming and going constantly). As a noun, refers to social contact or dealings between people.
Examples
- 这两家公司业务来往频繁,每个月都有好几次合作项目。 These two companies have frequent business dealings, with several collaborative projects each month.
- 自从搬家以后,我们跟老邻居的来往就少了很多。 Since we moved, we've had much less contact with our old neighbors.
- 马路上来来往往的行人很多,过马路一定要小心。 There are many pedestrians coming and going on the street; you must be careful when crossing.
Usage Guide
Context: social, business, traffic
Tone: descriptive
Do Say
- 我们两家来往不多。(Our two families don't have much contact.)
- 街上来往的人真多。(There are so many people coming and going on the street.)
Don't Say
- 说'我和他来往了'表示约会 (来往 means general social contact, not dating — for romantic relationships use 交往)
Origin & History
Compound of 来 (come) + 往 (go), literally 'coming and going.' Extended from physical movement to social relations.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition