已经 + Duration + 没 + Verb + 了 (duration of inaction)
Meaning
This pattern expresses how long it has been since someone last did something. The structure uses 没 to negate the verb, combined with a duration phrase, to indicate a period of inaction up to the present moment.
This pattern is essential for expressing that something hasn't happened for a certain period of time. 已经 (already) is often included for emphasis but is optional. The sentence-final 了 indicates a change of state — it signals that the duration of inaction has reached the stated amount and continues to the present. Note that 没 is used instead of 不, because 没 negates completed or experienced actions. Common errors include omitting the final 了 or using 不 instead of 没. This pattern naturally pairs with follow-up clauses expressing feelings or consequences.
Examples
- 我已经三天没吃肉了。 I haven't eaten meat for three days already.
- 她两个星期没给我打电话了。 She hasn't called me for two weeks.
- 他们已经半年没见面了。 They haven't seen each other for half a year already.
Usage Guide
Context: spoken, written, everyday
Tone: descriptive
Do Say
- 我已经两年没回老家了,很想念家人。
- 你多久没运动了?应该去跑跑步。
- 他三个月没剪头发了,头发很长了。
Don't Say
- 我已经三天不吃肉了。(Use 没 instead of 不 when expressing duration of not doing something — 不 expresses habitual refusal, not elapsed inaction) → 我已经三天没吃肉了。
- 她两个星期没给我打电话。(The sentence-final 了 is needed to indicate the duration has reached this point — without it, the sentence sounds incomplete) → 她两个星期没给我打电话了。
Origin & History
This pattern combines negation with duration to express elapsed inaction. 没 originally depicted water submerging something, evolving into a general negation marker for past events. The sentence-final 了 indicates the situation has reached the current moment.
Cultural Context
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition