Quotation & Expression
Advanced quotation and expression patterns: と言わず, と思いきや, ものなら
简介
这一章围绕“Quotation & Expression”整理会一起出现的日语语法模式,帮助你不只记住规则,也更清楚这些结构在真实句子里的语气、限制和用法。
学完之后,你会更容易把这些形式放进自己的表达里,也更容易在阅读和对话中听出它们之间的细微差别。
主题
最受欢迎
- 1 といった 一个复合助词,用于从更广泛的类别中举出示例,功能类似于'诸如''像……之类的'。它列举具有代表性的实例,同时暗示除了所提到的之外还有更多。
- 2 とは 一个复合助词,用于标记说话者感到意外、惊讶或值得关注的事件、行为或状态。表达'竟然……''没想到……'等反应,常传达惊讶或难以置信的情感。
- 3 と言うか 用于重新表述或修正刚才所说的内容,以便更准确或更恰当地表达想法的短语。相当于'或者说''应该说',让说话者在对话中途修正之前的表述。
- 4 なんて (belittlement) 一个口语助词,用于对前面的名词、短语或想法表达强烈的情感,如惊讶、难以置信、轻蔑或不屑。可译为'……什么的''……之类的''像……这种事',带有贬低或情感...
- 5 なんて (colloquial なんと) 「なんと」的口语形式,用作感叹副词,意为'多么……!''好……啊!'。用于表达强烈的情感——惊讶、赞叹、难以置信或沮丧——针对说话者认为非同寻常的事物。
本章全部Japanese Grammar Advanced(13)
- と言うか というか 用于重新表述或修正刚才所说的内容,以便更准确或更恰当地表达想法的短语。相当于'或者说''应该说',让说话者在对话中途修正之前的表述。
- と言って といって 一个表示'然而''话虽如此'的连接短语,用于句首或句中,引出与前述内容形成对比、限定或保留的陈述。它在承认前一观点的同时提出保留意见或例外情况。
- との との 一个复合助词,用于引出其后名词的内容,功能类似于英语名词短语中的'that',如'the report that...'或'the opinion that...'。它将引用或转述的内容直接连接到名词上。
- とは とは 一个复合助词,用于标记说话者感到意外、惊讶或值得关注的事件、行为或状态。表达'竟然……''没想到……'等反应,常传达惊讶或难以置信的情感。
- とばかりに とばかりに 表示某人的行为仿佛在传达某种特定的信息或态度,但实际上并未明确说出来。描述以强烈暗示某种未说出口的想法的方式所做出的行为,大致相当于'仿佛在说……似的'。
- とでも言うべき とでもいうべき 用于引出一个作为某事物的定性或标签的名词或名词短语。相当于'可以称之为''堪称',表示说话者正在给出一种比喻性的或近似的描述。
- といった といった 一个复合助词,用于从更广泛的类别中举出示例,功能类似于'诸如''像……之类的'。它列举具有代表性的实例,同时暗示除了所提到的之外还有更多。
- といったところだ といったところだ 当说话者以简略、粗略或大致的方式进行说明时使用的短语。相当于'大概是''差不多就是这样',表示所给出的描述是一个概括性的总结,而非精确的陈述。
- 言うまでもない いうまでもない 表示'不言而喻''不用说'的短语,用于表明某事是如此显而易见或众所周知,以至于不需要特意提及。尽管如此,说话者通常仍会为了强调而继续说明。
- 言ってみれば いってみれば 表示'可以说是''打个比方说''换句话说'的短语,用于提示说话者接下来要给出一个比较、比喻或换一种方式来阐述某事。
- 言わば いわば 一个副词,意为'可以说是''如同''打个比方说'。用于引出一种比喻性、象征性或替代性的表达方式,提示后面的说法并非字面意思。
- なんて (colloquial なんと) なんて 「なんと」的口语形式,用作感叹副词,意为'多么……!''好……啊!'。用于表达强烈的情感——惊讶、赞叹、难以置信或沮丧——针对说话者认为非同寻常的事物。
- なんて (belittlement) なんて 一个口语助词,用于对前面的名词、短语或想法表达强烈的情感,如惊讶、难以置信、轻蔑或不屑。可译为'……什么的''……之类的''像……这种事',带有贬低或情感疏离的语气。
在 WordLoci 上练习
在 WordLoci 通过例句、音频、测验和间隔重复学习。