慰劳

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★ 1/5 formal wèi láo
拼音 wèi láo
汉字拆解 慰 = 尉 + 心 (console, ease the heart); 劳 = 艹 + 力 (labor, toil)

含义

To express appreciation and comfort to someone who has worked hard or suffered hardship; to reward with gifts, food, or kind words as recognition of effort or sacrifice.

Used in organizational, military, and community contexts. Implies a gesture of recognition from a higher authority or group toward those who have served or endured hardship. Common in government visits to frontline workers, military units, or disaster relief personnel.

例句

  1. 节日期间,公司领导亲赴一线慰劳全体员工。
  2. 政府代表团前往边境地区慰劳驻守的士兵。
  3. 社区志愿者用热腾腾的饭菜慰劳了在工地上辛苦劳作的农民工。

用法指南

语境: workplace, government, military

语气: respectful

正确说法

  • 春节前夕,工会组织人员专程前往医院慰劳坚守岗位的医护人员。(On the eve of the Spring Festival, the trade union organized a dedicated visit to the hospital to express appreciation to medical staff who remained at their posts.)
  • 慰劳不仅仅是物质上的奖励,更是对辛勤工作者精神上的认可与鼓励。(Expressing appreciation is not just a material reward — it is also a spiritual recognition and encouragement for those who work hard.)

错误说法

  • 我慰劳了朋友一顿饭 — use 请朋友吃饭 or 犒劳 in informal contexts; 慰劳 carries a formal or institutional tone implying recognition of hardship, not casual social dining

起源与历史

慰 (console, comfort) + 劳 (labor, toil, hardship) — comforting those who have toiled

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复