丝毫
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
sī háo
拼音
sī háo
汉字拆解
丝 = pictograph of twisted silk threads — fine, minimal; 毫 = 高 (tall) + 毛 (hair) — a fine hair; a tiny traditional unit of measurement
含义
The slightest bit; a tiny amount; not in the least. Used almost exclusively in negative constructions to emphasise the complete absence of something.
A formal intensifier derived from two units of extreme smallness — 丝 (silk thread) and 毫 (a fine hair). Always pairs with negation (丝毫不/没有) to assert that something is entirely absent. Equivalent to not in the slightest or not one iota in English. Common in formal writing, legal language, and emphasis-heavy speech.
例句
- 他面对质疑时神情坦然,丝毫不见慌乱,展现出极为扎实的心理素质。
- 经过两年的精心筹备,这场音乐会在技术层面没有出现丝毫差错。
- 尽管外界压力巨大,她对自己的研究方向仍然丝毫未有动摇。
用法指南
语境: emphasis, formal writing, literary
语气: emphatic
正确说法
- 调查组经过三个月的深入核查,发现账目记录丝毫没有异常,相关指控完全站不住脚。(After three months of thorough investigation, the inquiry team found not the slightest irregularity in the accounts, rendering the accusations entirely groundless.)
- 这位年逾八旬的学者思维依然敏锐,在学术讨论中对细节的把握与年轻人相比丝毫不逊色。(This scholar, now past eighty, remains as sharp as ever, and in academic discussions his grasp of detail is in no way inferior to that of younger researchers.)
错误说法
- 避免将 丝毫 用于肯定句中表示 '很少' — 丝毫 is used almost exclusively in negative constructions to mean 'not the slightest'; in affirmative contexts expressing small amounts, use 些许 or 一点 instead
起源与历史
丝 (silk thread, extremely fine) + 毫 (a fine hair, a tiny unit of measurement) — both components convey extreme minuteness; together they intensify the sense of negligible quantity
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复