ウジウジ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual ウジウジuji uji
읽는 법 ウジウジ
로마자 uji uji
발음 /ɯ.dʑi.ɯ.dʑi/

우유부단하고 결단력 없이 행동에 옮기지 못한 채 끙끙대는 것.

ウジウジ는 결정을 못 내리고, 아무 행동도 하지 않으면서 걱정에 빠져 있거나, 행동해야 할 때 계속 망설이는 사람을 묘사한다. 분명히 부정적이고 조바심 나는 어감을 가진다 — 화자가 상대방의 우유부단함에 답답해하는 것이다. ウジウジした男는 의지가 약하고 결정적인 행동을 취하지 못하는 남자를 비판하는 흔한 표현으로, 특히 연애 상황에서 자주 쓰인다.

예문

  1. ウジウジしてないで早く告白しなよ。 우지우지(우물쭈물)하지 말고 빨리 고백해.
  2. 彼ってウジウジして決断力ないよね。 걔는 우지우지(우물쭈물)하고 결단력이 없잖아.
  3. 過ぎたことをウジウジ考えても仕方ないよ。 지난 일을 우지우지(끙끙) 고민해봤자 소용없어.

사용 가이드

맥락: criticism, indecisiveness, relationships, encouragement

어조: impatient, critical, frustrated

올바른 표현

  • 우물쭈물하지 말고, 남자답게 (우유부단하게 굴지 마, 남자잖아)
  • 우물쭈물 고민할 시간 없어 (이것저것 고민하고 앉아 있을 시간 없어)

피해야 할 표현

  • 慎重に考えてる人に「ウジウジ」は侮辱的 (신중하게 생각하고 있는 사람에게 'ウジウジ'라고 하는 건 모욕적이다 — 나약한 우유부단함을 암시하는 말이다)

흔한 실수

  • Using ウジウジ as neutral — it's always negative and implies the person should just act already
  • Confusing with モジモジ — モジモジ is bashful shyness (often cute), while ウジウジ is frustrating indecisiveness

기원과 역사

Japanese mimetic word evoking the image of someone squirming uncomfortably and unable to act. Possibly related to 蛆 (うじ, maggot) — the squirming, directionless movement. Has been used in colloquial speech since at least the mid-20th century.

문화적 배경

시대: Mid-20th century onwards

세대: All ages

사회적 배경: Universal

지역적 설명: Used across all of Japan. Commonly used when pushing someone to be more decisive, especially in romantic situations.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습