耳コピ

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 casual みみコピmimikopi
읽는 법 みみコピ
로마자 mimikopi
한자 분석 耳 (ear) + コピ (abbreviation of コピー/copy) → copying by ear; learning music by listening
발음 /mi.mi.ko.pi/

귀 카피; 악보나 탭 없이 귀로만 듣고 음악을 익히는 것.

耳コピ(귀 카피)는 뮤지션과 음악 애호가들 사이에서 인정받는 능력이다. 어떤 악보도 참고하지 않고 반복해서 들으며 곡을 채보하거나 익히는 것을 의미한다. 일본의 아마추어 음악 씬에서 耳コピ를 할 수 있는 것은 일종의 훈장이다. 기타리스트, 피아니스트, 프로듀서들 사이에서 곡을 재현하거나 편곡을 분석할 때 자주 화제가 된다.

예문

  1. この曲耳コピしたいんだけど、ベースラインが全然聞き取れない。 이 곡 귀 카피 하고 싶은데, 베이스 라인이 전혀 안 들려.
  2. 耳コピでバンドスコア作れる人マジですごいと思う。 귀 카피로 밴드 악보를 만들 수 있는 사람은 진짜 대단하다고 생각해.
  3. 耳コピの精度上げるにはやっぱり音感鍛えるしかないよね。 귀 카피 정확도를 높이려면 역시 음감을 키우는 수밖에 없지.

사용 가이드

맥락: musicians, music communities, social media

어조: respectful, skill-oriented

올바른 표현

  • 귀 카피로 완벽하게 재현할 수 있는 건 진짜 존경스러워. (귀로만 듣고 완벽하게 카피할 수 있는 사람은 정말 대단하다.)
  • 귀 카피용으로 속도 조절 가능한 앱 쓰고 있어. (귀 카피할 때 재생 속도를 늦출 수 있는 앱을 사용한다.)

피해야 할 표현

  • 「악보 보면 되잖아」라는 말은 귀 카피를 즐기는 사람의 흥을 깬다 (악보를 보라고 하는 건 귀 카피를 즐기는 사람의 열정에 찬물을 끼얹는 것이다)

흔한 실수

  • Thinking 耳コピ is inferior to reading sheet music — many professional musicians rely heavily on ear training

기원과 역사

Compound of 耳 (ear) + コピ (abbreviation of コピー/copy). Originated in Japanese musician communities, likely from the 1980s-90s band boom era when amateur bands would learn songs by listening to recordings.

문화적 배경

시대: 1980s-90s band boom, continuous usage

세대: All ages who play music

사회적 배경: Universal among musicians

지역적 설명: Used across all of Japan. A core concept in amateur and professional music communities, especially among self-taught musicians.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습