と Japanese Grammar Advanced

Browse 20 Japanese Grammar Advanced entries for Japanese under と.

Kana と

  1. ~に/ともなると ともなると 어떤 것이나 상황이 특별하거나 중요한 수준에 이르렀다고 인식될 때 사용하는 표현. '(그 정도의) ~이 되면' 또는 '~의 단계에 이르면'이라는 의미이다.
  2. ~といえども といえども '~라 하더라도' 또는 '~라고는 해도'라는 의미의 격식적 접속 표현입니다. 지위, 명성 또는 사실을 인정하면서도 기대되는 결과가 따르지 않음을 주장합니다.
  3. ~とは言え とはいえ '그렇다고는 해도', '~이긴 하지만', '그렇지만'이라는 의미의 접속 표현입니다. 앞선 사실이나 진술을 인정한 뒤 대비되는 관점이나 제한적 조건을 제시합니다.
  4. とても~ない とても 어떤 일의 능력이나 가능성을 강하게 부정할 때 사용하는 구문. '도저히 ~할 수 없다', '절대로 불가능하다'라는 뜻이다.
  5. ~と言うのは というのは 방금 한 말에 대한 이유를 도입하는 표현으로, '그 이유는' 또는 '왜냐하면'이라는 의미이다. 진술과 그 설명 또는 정당화를 연결하는 역할을 한다.
  6. ~とあって とあって '왜냐하면' 또는 '~인 만큼'이라는 의미의 표현으로, 화자가 제시한 이유를 결과적 상황의 자연스럽고 당연한 근거로 간주할 때 사용한다.
  7. ~とあっては とあっては '~인 이상' 또는 '~인 상황에서는'이라는 의미의 조건 표현으로, 사실적 상황을 간접적으로 제시하여 특정 대응이 불가피하거나 자연스러움을 나타낸다.
  8. ~ところから ところから 이름, 이론, 사상, 사건의 기원이나 근거를 제시하는 표현으로, '~라는 점에서' 또는 '~라는 사실로 인해'라는 의미를 지닌다.
  9. ~といい~といい といい '~도 그렇고 ~도 그렇고'라는 의미의 구조로, 사람이나 사물의 두 가지 대표적인 측면을 들어 전체적인 평가나 판단을 뒷받침할 때 사용한다. 두 가지 측면 모두 같은 결론을 가리킨다.
  10. ~と言わず~と言わず といわず '~은 물론 ~도, 모든 곳에/모든 것에'라는 의미의 구문으로, 언급된 두 가지 예뿐만 아니라 예외 없이 포괄적으로 적용됨을 나타낸다.
  11. と言うか というか 방금 한 말을 더 정확하게 또는 적절하게 표현하기 위해 바꿔 말하거나 수정할 때 사용하는 표현이다. '아니, 좀 더 정확히 말하면' 또는 '라고 해야 할까'의 기능을 하며, 대화 중에 이전 발언을 다듬을 수 있게 한다.
  12. と言って といって '그렇다고 해서' 또는 '그렇다 하더라도'를 의미하는 접속 표현으로, 문장의 앞부분이나 중간에서 앞의 내용과 대비되거나 조건을 달거나 제한하는 진술을 도입할 때 사용된다. 앞의 논점을 인정하면서도 유보 사항이나 예외를 제시한다.
  13. との との 뒤에 오는 명사의 내용을 제시하는 복합 조사로, '~라는'에 해당하며 '~라는 보고', '~라는 의견'과 같은 명사구를 형성한다. 인용되거나 보고된 내용을 명사에 직접 연결한다.
  14. とは とは 화자가 예상 밖이거나 놀랍거나 주목할 만하다고 여기는 사건, 행위, 상태를 표시하는 복합 조사이다. '~라니', '~다니 놀랍다'와 같은 반응을 표현하며, 경탄이나 불신을 전달하는 경우가 많다.
  15. とばかりに とばかりに 실제로 말하지는 않지만 특정 메시지나 태도를 전달하려는 듯이 행동하는 것을 나타내는 표현이다. 행동을 통해 암묵적 의사를 강하게 시사하는 모습을 묘사하며, 대략 '~라고 말하는 듯이'로 번역된다.
  16. とでも言うべき とでもいうべき 어떤 것의 특성이나 명칭 역할을 하는 명사(구)를 도입할 때 사용하는 표현. '~라고 해야 할' 또는 '~라고 표현할 수 있는'으로 번역되며, 화자가 비유적이거나 대략적인 묘사를 제시하고 있음을 나타낸다.
  17. といった といった 넓은 범주에서 예시를 도입할 때 사용하는 복합 조사로, 영어의 'such as'나 'like'에 해당한다. 대표적인 사례를 제시하면서 언급된 것 외에도 더 있음을 암시한다.
  18. といったところだ といったところだ 화자가 어떤 것을 간략하고 대략적으로 설명할 때 사용하는 표현. '대략 말하자면', '그 정도', '뭐 그런 정도'로 번역되며, 정확한 진술이 아닌 대체적인 요약임을 전달한다.
  19. ともすると ともすると '자칫하면', '~하기 십상이다'를 의미하는 부사로, 주의하지 않으면 바람직하지 않은 일이 일어나기 쉬움을 표현한다. 쉽게 발생할 수 있는 경향에 대해 경고하는 뉘앙스를 지닌다.
  20. ~ともなく ともなく '별 의도 없이' 또는 '무심코'를 의미하는 표현으로, 주어가 의식적 주의나 뚜렷한 목적 없이 어떤 행위를 하고 있음을 나타낸다. 무목적이나 무의식적인 느낌을 전달한다.