在意
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
zài yì
병음
zài yì
한자 분석
在 = to be present/exist; 意 = 音 + 心 (mind/intent/feeling)
뜻
신경 쓰다; 마음에 두다; 중요하게 여기다(특히 타인의 반응·평가에).
Frequently used in negative constructions (不在意 — not to care, to be indifferent) or questions (你在意吗?). Distinct from 在乎, which tends to carry stronger emotional weight. Can express healthy concern or excessive preoccupation depending on context.
예문
- 她向来不在意旁人的眼光,始终按照自己认定的方式生活。
- 他嘴上说不在意,心里却对这件事一直耿耿于怀,难以释然。
- 身为管理者,你需要在意下属的情绪波动,并适时给予疏导与支持。
사용 가이드
맥락: emotion, relationships, self-perception
어조: reflective
올바른 표현
- 这点小事我完全不在意,请不必为此向我道歉,大家继续就好。(I don't mind this minor matter at all — there's no need to apologize, let's just move on.)
- 她非常在意家人对自己职业选择的看法,因此迟迟无法做出最终决定。(She cares deeply about her family's views on her career choice and has therefore been unable to make a final decision for a long time.)
피해야 할 표현
- 在意这本书 to mean 'pay attention to this book' — use 关注 or 注意 for directing focused attention; 在意 is about emotional concern, not cognitive focus
기원과 역사
在 (in/at) + 意 (mind/intention/feeling)
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습