衣食住行
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
yī shí zhù xíng
병음
yī shí zhù xíng
한자 분석
衣 = pictographic (garment shape, upper and lower halves suggesting collar and sleeves); 食 = 亼 + 皀 (to gather + food vessel — grain in a vessel, indicating eating); 住 = 亻 + 主 (person + master/candle flame — person anchored in place, i.e. dwelling); 行 = pictographic (crossroads — representing roads and movement)
뜻
의식주와 교통 등 생활의 기본 필수 요소
A fixed four-character set phrase used as a collective noun or noun phrase. It often appears in policy documents, economic reports, and everyday conversation to describe daily living standards or consumer spending categories. Equivalent to 'basic needs' or 'the necessities of life' in English.
예문
- 改革开放以来,中国城乡居民在衣食住行各方面的生活水平均得到了大幅提升,消费结构也日趋多元化。
- 政府工作报告指出,要切实保障中低收入群体的衣食住行,将民生问题置于施政工作的优先位置。
- 这家科技公司的业务已从单一的出行服务延伸至衣食住行全链条,致力于打造覆盖日常生活的综合平台。
사용 가이드
맥락: policy, economy, daily life, media
어조: neutral
올바른 표현
- 这项民生调查以衣食住行为核心指标,全面评估了该市不同收入阶层居民的实际生活质量与满意度。(This livelihood survey used clothing, food, shelter, and transport as core indicators to comprehensively assess the actual quality of life and satisfaction levels of residents across different income brackets in the city.)
- 随着人工智能技术的深度渗透,人们衣食住行的每个环节都在发生深刻变化,消费者体验也因此得到显著改善。(As artificial intelligence technology penetrates more deeply, every aspect of people's daily necessities — clothing, food, shelter, and travel — is undergoing profound change, significantly improving the consumer experience.)
피해야 할 표현
- 他的衣食住行都很好 — grammatically possible but stylistically weak; in formal writing prefer 他的生活条件优越 or specify which aspect; 衣食住行 works best as a collective frame, not a checklist for describing one person
기원과 역사
衣 (clothing) + 食 (food) + 住 (dwelling) + 行 (travel/movement) — four monosyllabic nouns strung together in ascending spatial scope, forming an idiomatic enumeration of life's material foundations
문화적 배경
시대: Classical/Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습