相传

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal xiāng chuán
병음 xiāng chuán
한자 분석 相 = 木 + 目 (mutual observation); 传 = 亻+ 专 (person passing something on exclusively)

전해지다; 전설에 따르면

Functions both as a verb meaning 'to hand down' and as an introductory phrase equivalent to 'legend has it' or 'it is traditionally said.' Common in historical, cultural, and folkloric contexts.

예문

  1. 相传这座古庙已有逾千年的历史,是当地著名的文化遗址。
  2. 这种独特的制瓷工艺代代相传,至今仍在窑场中完整保存。
  3. 相传古代有一位智者曾在此山中隐居修行,留下了许多脍炙人口的故事。

사용 가이드

맥락: history, culture, folklore, literature

어조: narrative

올바른 표현

  • 相传此地曾是古战场,地下埋藏着大量珍贵文物。(Legend has it that this place was once an ancient battlefield, with a large quantity of precious artefacts buried underground.)
  • 这门绝技由师父亲传弟子,数百年来从未外传。(This unique skill was passed down directly from master to disciple; it has never been shared outside the lineage for hundreds of years.)

피해야 할 표현

  • 相传他昨天迟到了 — 相传 implies legendary or multigenerational transmission, not recent gossip; use 据说 for everyday hearsay

기원과 역사

相 (mutually/successively) + 传 (transmit/pass down)

문화적 배경

시대: Traditional to Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습