相传
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
xiāng chuán
병음
xiāng chuán
한자 분석
相 = 木 + 目 (mutual observation); 传 = 亻+ 专 (person passing something on exclusively)
뜻
전해지다; 전설에 따르면
Functions both as a verb meaning 'to hand down' and as an introductory phrase equivalent to 'legend has it' or 'it is traditionally said.' Common in historical, cultural, and folkloric contexts.
예문
- 相传这座古庙已有逾千年的历史,是当地著名的文化遗址。
- 这种独特的制瓷工艺代代相传,至今仍在窑场中完整保存。
- 相传古代有一位智者曾在此山中隐居修行,留下了许多脍炙人口的故事。
사용 가이드
맥락: history, culture, folklore, literature
어조: narrative
올바른 표현
- 相传此地曾是古战场,地下埋藏着大量珍贵文物。(Legend has it that this place was once an ancient battlefield, with a large quantity of precious artefacts buried underground.)
- 这门绝技由师父亲传弟子,数百年来从未外传。(This unique skill was passed down directly from master to disciple; it has never been shared outside the lineage for hundreds of years.)
피해야 할 표현
- 相传他昨天迟到了 — 相传 implies legendary or multigenerational transmission, not recent gossip; use 据说 for everyday hearsay
기원과 역사
相 (mutually/successively) + 传 (transmit/pass down)
문화적 배경
시대: Traditional to Modern
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습