无足轻重

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral wú zú qīng zhòng
병음 wú zú qīng zhòng
한자 분석 无 = not; 足 = 口 + 止 (base + stop — foot, sufficient); 轻 = 车 + 圣 (cart + light weight); 重 = 千 + 里 (a thousand li — heavy, weighty, significant)

별로 중요하지 않다; 대세에 영향이 없다

Used to dismiss trivial details, minor characters, or inconsequential events in strategic or evaluative contexts. Can be applied to both people and things. Carries a dismissive tone but is not necessarily insulting when used of impersonal matters.

예문

  1. 在宏观经济格局的演变中,个别企业的兴衰往往显得无足轻重。
  2. 这个细节在整体方案中无足轻重,完全不值得在此耗费过多精力。
  3. 他在公司重组后被调往一个无足轻重的部门,这实际上是一种边缘化的信号。

사용 가이드

맥락: strategy, business, politics, academic analysis, social commentary

어조: neutral

올바른 표현

  • 从全球能源转型看,单一国家某季度碳排放的波动无足轻重,关键是长期减排趋势和政策连续性。(From the perspective of global energy transition, a single country's quarterly carbon emissions fluctuations are of little importance; what matters is the long-term decarbonization trend and policy continuity.)
  • 这位在国内棋坛无足轻重的年轻选手,靠出人意料的开局,在首轮大胜世界顶尖高手。(This young player, who was insignificant in the domestic chess world, used an unexpected opening to beat a world-class master by a wide margin in the first round.)

피해야 할 표현

  • 无足轻重 of a person to their face or in direct address — while it can describe people, doing so directly is insulting; use it in third-person or analytical contexts; for unimportant objects or details, there is no such restriction

기원과 역사

无足 (not sufficient to) + 轻重 (light or heavy/importance) — not enough to tip the scales of importance either way

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습