损人利己

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal sǔn rén lì jǐ
병음 sǔn rén lì jǐ
한자 분석 损 = 扌+ 员; 人 = person; 利 = 禾 (grain) + 刂 (knife); 己 = pictograph of self

남을 해쳐 자기 이익을 챙기다

A four-character idiom criticizing actions that sacrifice others' interests for one's own benefit. Strongly negative connotation. Used to condemn unethical business practices, workplace politics, or personal behavior.

예문

  1. 他那种损人利己的做法,迟早会失去所有朋友的信任。
  2. 在商业竞争中,靠损人利己获得的短期利益往往得不偿失。
  3. 我们反对任何损人利己的行为,团队合作才是长远之道。

사용 가이드

맥락: moral criticism, business ethics

어조: critical

올바른 표현

  • 这种损人利己的事我不干。(I won't do something that benefits me at others' expense.)
  • 损人利己的人走不远。(People who exploit others won't get far.)

피해야 할 표현

  • 用'损人利己'形容小孩不分享玩具 (Don't use this weighty idiom for trivial matters like kids not sharing toys)

기원과 역사

损 means to harm, 人 means others, 利 means to benefit, 己 means oneself. The phrase literally means 'harm others, benefit self.'

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습