虽说

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral suī shuō
병음 suī shuō
한자 분석 虽 = phonetic character meaning 'although, even if'; 说 = 讠(speech radical) + 兑 (to exchange, to speak) — a spoken concession

비록 ~이지만; ~하긴 하지만

More colloquial than 虽然 and commonly used in spoken Chinese and informal writing. Introduces an acknowledged fact or concession before a contrasting or qualifying main clause, typically introduced by 但、可是、不过、然而. Often signals that the speaker accepts a premise but wishes to qualify or contradict it.

예문

  1. 虽说这个方案在理论层面相当完善,但在实际落地过程中仍然面临诸多复杂的操作难题,需要团队在执行阶段灵活调整应对。
  2. 虽说她在职场上已经积累了十余年的丰富经验,但每次面对全新的挑战时,她仍然习惯于提前做足充分的准备,从不掉以轻心。
  3. 虽说两人之间存在明显的性格差异,但正是这种互补性让他们在合作中发挥出彼此最大的优势,共同取得了超出预期的成果。

사용 가이드

맥락: discourse, argumentation, spoken Chinese, writing, logic

어조: neutral

올바른 표현

  • 虽说这次旅行途中遭遇了不少意料之外的变故,但正是这些插曲让整段旅程变得更加难忘,事后回想起来反而成了珍贵的故事。(Although this trip was met with quite a few unexpected mishaps along the way, it was precisely these episodes that made the whole journey more memorable — looking back on them afterwards, they became cherished stories.)
  • 虽说他表面上对此事表现得漠不关心,但了解他的人都清楚,这种沉默背后其实隐藏着他对结果的深切关注与期待。(Although he appeared outwardly indifferent about this matter, those who knew him well understood that behind this silence was a deep concern and anticipation about the outcome.)

피해야 할 표현

  • 虽说 与 虽然 基本同义,但 虽说 更偏口语,在正式学术论文或公文写作中建议使用 虽然 或 尽管,以符合书面语规范;两者后面均需配合转折词使用

기원과 역사

虽 (although) + 说 (to say) — 'although it is said that'; a concessive connective combining acknowledgement with reservation

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습