顺着

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral shùn zhe
병음 shùn zhe
한자 분석 顺 = 川 + 页 — following the flow; 着 = 羊 (sheep) + 目 (eye) — aspectual particle

…을 따라; …의 방향으로

Functions as a preposition meaning 'along/following' in spatial contexts (顺着河走 — walk along the river) and as a verb phrase meaning 'to go along with someone's wishes' in interpersonal contexts. Very common in both spoken and written Chinese.

예문

  1. 顺着这条小路走约五分钟,就能到达山顶的观景台。
  2. 他不想正面冲突,便顺着对方的话说了下去。
  3. 泪水顺着她的脸颊悄悄滑落,她没有发出任何声音。

사용 가이드

맥락: navigation, conversation, description, everyday

어조: neutral

올바른 표현

  • 顺着参观路线走下去,你会依次看到展厅内最重要的几件历史文物。(Following the tour route, you will encounter the most important historical artefacts in the exhibition hall in sequence.)
  • 与其正面否定对方的想法,有时顺着他的思路引导会更有效。(Rather than directly refuting the other person's idea, sometimes guiding them along their own line of thinking is more effective.)

피해야 할 표현

  • 不能省略 顺着 后的宾语 — 顺着 must be followed by a path, object, or person; it cannot stand alone as a predicate

기원과 역사

顺 (along, following) + 着 (aspectual particle indicating ongoing action/state)

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습