顺便
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
shùn biàn
병음
shùn biàn
한자 분석
顺 = 川 (river/flow) + 页 (head) — going with the flow; 便 = 人 (person) + 更 (change) — easy adaptation
뜻
겸사겸사; (가는 김에) 함께
A very common conversational adverb indicating an action taken incidentally along with another. Equivalent to 'while you're at it' or 'by the way (in action)'. Appears frequently in everyday speech and informal writing.
예문
- 你去超市的话,顺便帮我买一瓶酱油吧。
- 他出差途中顺便拜访了一位多年未见的老朋友。
- 我去图书馆还书,顺便借了几本新出版的小说。
사용 가이드
맥락: everyday, conversation, requests
어조: casual
올바른 표현
- 下班路过菜市场时,顺便买了些新鲜蔬菜回家。(On the way home from work, I passed the market and conveniently bought some fresh vegetables.)
- 跟客户开完会,顺便参观了他们新建成的研发中心。(After finishing the meeting with the client, we took the opportunity to visit their newly completed R&D centre.)
피해야 할 표현
- 不能用 顺便 表示刻意安排的行动 — 顺便 implies incidental convenience, not deliberate planning; use 特意 for intentional effort
기원과 역사
顺 (follow, along with) + 便 (convenience, ease) — convenient while following a path
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습