顺便
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
shùn biàn
Pinyin
shùn biàn
Desglose de hanzi
顺 = 川 (river/flow) + 页 (head) — going with the flow; 便 = 人 (person) + 更 (change) — easy adaptation
Significado
de paso; aprovechando
A very common conversational adverb indicating an action taken incidentally along with another. Equivalent to 'while you're at it' or 'by the way (in action)'. Appears frequently in everyday speech and informal writing.
Ejemplos
- 你去超市的话,顺便帮我买一瓶酱油吧。
- 他出差途中顺便拜访了一位多年未见的老朋友。
- 我去图书馆还书,顺便借了几本新出版的小说。
Guía de uso
Contexto: everyday, conversation, requests
Tono: casual
Correcto
- 下班路过菜市场时,顺便买了些新鲜蔬菜回家。(On the way home from work, I passed the market and conveniently bought some fresh vegetables.)
- 跟客户开完会,顺便参观了他们新建成的研发中心。(After finishing the meeting with the client, we took the opportunity to visit their newly completed R&D centre.)
Incorrecto
- 不能用 顺便 表示刻意安排的行动 — 顺便 implies incidental convenience, not deliberate planning; use 特意 for intentional effort
Origen e historia
顺 (follow, along with) + 便 (convenience, ease) — convenient while following a path
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada