水手

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral shuǐ shǒu
병음 shuǐ shǒu
한자 분석 水 = water (the sea); 手 = hand (person who works with their hands) — a hand who works on the water

선원; 뱃사람

A romantic and adventurous term in Chinese popular culture. The 1988 hit song 水手 by Zheng Zhihua romanticised the life of a sailor. In formal maritime contexts, 船员 is more common for crew and 海员 for merchant seafarers.

예문

  1. 年轻时,他是一名在太平洋上航行的水手。
  2. 歌曲里的水手形象充满了漂泊与思乡之情。
  3. 船长召集所有水手,布置应对风暴的紧急预案。

사용 가이드

맥락: maritime, literature, popular culture

어조: neutral

올바른 표현

  • 这位老水手走过了七大洋,见过无数壮阔的海上日出。(This old sailor had traversed all seven seas and witnessed countless magnificent sunrises over the ocean.)
  • 在那个航海时代,成为一名水手意味着要随时面对大海的风险与挑战。(In that age of seafaring, becoming a sailor meant facing the risks and challenges of the ocean at any moment.)

피해야 할 표현

  • 水手 and 渔夫 (fisherman) are not interchangeable — 水手 works on a ship as crew, while 渔夫 fishes for a living; the occupations and contexts differ

기원과 역사

水 (water) + 手 (hand, person skilled at something) — a person skilled in working with water/at sea

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습