水手
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
shuǐ shǒu
Pinyin
shuǐ shǒu
Desglose de hanzi
水 = water (the sea); 手 = hand (person who works with their hands) — a hand who works on the water
Significado
marinero
A romantic and adventurous term in Chinese popular culture. The 1988 hit song 水手 by Zheng Zhihua romanticised the life of a sailor. In formal maritime contexts, 船员 is more common for crew and 海员 for merchant seafarers.
Ejemplos
- 年轻时,他是一名在太平洋上航行的水手。
- 歌曲里的水手形象充满了漂泊与思乡之情。
- 船长召集所有水手,布置应对风暴的紧急预案。
Guía de uso
Contexto: maritime, literature, popular culture
Tono: neutral
Correcto
- 这位老水手走过了七大洋,见过无数壮阔的海上日出。(This old sailor had traversed all seven seas and witnessed countless magnificent sunrises over the ocean.)
- 在那个航海时代,成为一名水手意味着要随时面对大海的风险与挑战。(In that age of seafaring, becoming a sailor meant facing the risks and challenges of the ocean at any moment.)
Incorrecto
- 水手 and 渔夫 (fisherman) are not interchangeable — 水手 works on a ship as crew, while 渔夫 fishes for a living; the occupations and contexts differ
Origen e historia
水 (water) + 手 (hand, person skilled at something) — a person skilled in working with water/at sea
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada