巧合
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
qiǎo hé
병음
qiǎo hé
한자 분석
巧 = 工 + 丂 (skillful craftsmanship — cleverness, coincidence); 合 = 亼 + 口 (a lid fitting a vessel — to combine, to fit)
뜻
우연(의) 일치; 우연한 사건
Used both as a noun (一个巧合 — a coincidence) and as a predicate (真是太巧合了 — what a coincidence). Often appears in the set phrase 纯属巧合 (purely coincidental), which is used in disclaimers. A neutral to positive term in everyday speech, but can carry suspicion in analytical or investigative contexts.
예문
- 我们竟然在异国他乡的同一家餐厅相遇,真是太巧合了。
- 两位科学家在互不知情的情况下几乎同时提出了相同的理论,这一巧合令学界震惊。
- 影片末尾的情节转折并非巧合,而是编剧精心设计的伏笔。
사용 가이드
맥락: everyday, literature, academic
어조: neutral
올바른 표현
- 两位素不相识的作家竟然在同一天出版了题材几乎完全相同的小说,这一惊人的巧合迅速引发了媒体和读者的广泛关注与讨论。(Two authors who had never met happened to publish novels with nearly identical themes on the same day — this astonishing coincidence quickly attracted widespread media and reader attention and discussion.)
- 声明末尾特别注明,书中所有人物与现实中任何人物的相似之处纯属巧合,请读者勿对号入座。(A special note at the end of the statement clarified that any resemblance between characters in the book and any real-life individuals is purely coincidental and readers should not read themselves into the roles.)
피해야 할 표현
- 这不是巧合,是运气 — 巧合 (coincidence) and 运气 (luck) overlap but are distinct: 巧合 refers to an unlikely convergence of events, while 运气 means fortune or luck in outcome; distinguish them by context rather than treating them as synonyms
기원과 역사
巧 (skillful/coincidental) + 合 (to meet/fit together) — things fitting together by chance
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습