乱七八糟

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 informal luàn qī bā zāo
병음 luàn qī bā zāo
한자 분석 乱 = 舌 + 乙 (disorder, confusion); 七 = seven; 八 = eight (random numbers suggesting chaos); 糟 = 米 + 曹 (dregs, disorder)

엉망진창이다; 뒤죽박죽이다

A fixed four-character idiom. The numbers 七 and 八 contribute a sense of random, uncontrolled variety. Can describe a messy room, tangled affairs, confused thinking, or a complicated social situation. Very common in everyday spoken Chinese.

예문

  1. 他考前没有系统复习,临时抱佛脚,脑子里的知识点乱七八糟,根本理不出头绪。
  2. 地震过后,房屋内的家具和物品乱七八糟地堆在一起,清理工作极为繁重。
  3. 这份报告结构混乱,论据乱七八糟,完全无法作为正式提交的文件。

사용 가이드

맥락: everyday speech, description, criticism

어조: negative

올바른 표현

  • 你的书桌乱七八糟的,快收拾一下,不然找东西的时候很麻烦。(Your desk is in complete disarray — tidy it up quickly, otherwise you'll have a hard time finding things.)
  • 事情闹得乱七八糟,双方都不知道下一步该怎么办才好。(The matter has become a complete mess, and neither side knows what to do next.)

피해야 할 표현

  • 在正式书面文件中使用乱七八糟 — 乱七八糟 is colloquial and informal; in formal writing use 混乱 (chaotic) or 杂乱无序 (disorganised and without order) instead

기원과 역사

乱 (disorder) + 七八 (numbers suggesting random disorder) + 糟 (dregs/messy) — in total disarray

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습