领养
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
neutral
lǐng yǎng
병음
lǐng yǎng
한자 분석
领 = 令 + 页 (receive, take); 养 = 羊 + 食 (feed, nurture)
뜻
입양하다
Used in legal, social welfare, and humanitarian contexts. In China, the Adoption Law governs the process of child adoption. Also widely used for animal adoption through shelters. The term implies a formal commitment to care and responsibility.
예문
- 这对夫妇经过多年等待,终于通过合法程序领养了一名孤儿。
- 许多家庭选择从动物收容所领养流浪猫狗,为它们提供温暖的家。
- 政府出台了新的领养法规,旨在简化手续并加强对被领养儿童的保护。
사용 가이드
맥락: legal, social welfare, family
어조: neutral
올바른 표현
- 他们决定领养一名来自山区的孤儿,给孩子一个稳定的家。(They decided to adopt an orphan from a mountainous area, giving the child a stable home.)
- 很多志愿者鼓励市民从救助站领养宠物而非购买。(Many volunteers encourage citizens to adopt pets from rescue centres rather than buying them.)
피해야 할 표현
- 把领养和收养随意混用 — 领养 and 收养 are largely synonymous in modern Chinese, but 收养 is more formal and legal in tone; in casual speech both are acceptable (In formal legal documents, 收养 is slightly more precise, though both terms are widely accepted)
기원과 역사
领 (to receive, take in) + 养 (to raise, nurture) — to receive and raise as one's own.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습